Határ / Átlépők

Az Europoetica Fesztivál keretében április 16-án, 18 órakor kerül sor a József Attila Kör új kötetének felolvasószínházi bemutatójára a Stúdió K Színházban (Ráday utca. 32.)

Ulrike Syha
A JAK Világirodalmi Sorozatának új kötetében két fiatal, német drámaírónő mutatkozik be. Margareth Obexer A kísértethajó és Ulrike Syha China Shipping című darabja egyaránt a kultúrák találkozásáról (összeütközésükről), a másik, az „idegen” iránti megértés vágyáról és kudarcáról számol be. Mindkét dráma korunk megkerülhetetlen problémáit vizsgálja izgalmas, egyéni látásmóddal.
Felolvasószínházi bemutató Ulrike Syha China Shipping című drámájának részleteiből, a Stúdió „K” színészeinek közreműködésével.
A kötetet bemutatja és a szerzővel beszélget: Schein Gábor
A program a József Attila Kör és az Akademie Solitude együttműködésében valósul meg, melyet az OKM, az MKA és a MASZRE támogat.
Ulrike Syha 1976-ban született Wiesbadenben, Lipcsében tanult dramaturgiát, majd rendezőasszisztensként dolgozott ugyanitt. 2002-ben Autofahren in Deutschland című darabjáért megkapta a Kleist-Förderpreis-t, amely fiatal drámaíróknak odaítélhető alkotói ösztöndíj. Nomaden című darbját a Mülheim-i Drámaíró-díjra jelölték 2003-ban. 2006–2007-ben az Akademie Solitude ösztöndíjasa. Műveit bemutatták például Hamburgban (Thalia Theater), Bécsben (Theater an der Gumpendorfer Straße — TAG), Stuttgartban (Staatstheater), Lipcsében (Schauspiel Leipzig). Drámafordítással is foglalkozik, többek között Lars von Tier, Alan Ayckbourn, Martin Crimp és Davide Enia műveit fordította németre.
Nincsenek hasonló írások.























